3/30/2014

Empties #02


Da ich weiterhin eifrig dabei bin, meine gehorteten Produkte aufzubrauchen, folgt heute mein Beitrag über meine entleerten Kosmetika im Februar.

EN:Since I am still busy with using up my hoarded products, my post about my empty cosmetics from February follows today. (better late then never)


tetesept "Aztekisches Kakaobutter Bad" - € 6,49 / 125 ml

Als Badezusätze verwende ich nicht nur Produkte von Lush, sondern auch von tetesept. Dieses hier riecht herrlich nach Kakao und pflegt die Haut zugleich - eine Körperlotion ist nach dem Bad nicht mehr notwendig.
I do not only use bath supplements from Lush, but also some from tetesept. This one smells deliciously of cocoa and nourishes the skin at the same time - a body lotion is not necessary after the bath.

Lush "Cosmetic Warrior" - € 11,55 / 75 g

Diese Maske kann ich nur empfehlen, vor allem, wenn man zu Unreinheiten neigt, da hier Knoblauch und Teebaumöl entgegenwirken.
I can recommend this mask, especially if you tend to have blemishes, since garlic and tea tree oil counteract against them.

Lush "The Hair Doctor" - € 10,95 / 100 g

Diese Haarmaske beruhigt die Kopfhaut und verhalf meinen Haaren zu (mehr) Glanz. Jedoch wird der "Kräutergeruch" - u.a. Rosmarin, Kamille und Pfefferminze - für manche zu intensiv sein.
This hair mask soothes the scalp and helped my hair to get healthier. However, the "herbal smell" - inter alia Rosemary, chamomile and peppermint - can be a little too intense for some people.



Origins "GinZing Energy-boosting moisturizer" - € 25,95 / 50 ml

Diese leichte und ölfreie Tagespflege eignet sich für Frauen mit öliger bzw. Mischhaut. Für die kältere Jahreszeit ist mir die Textur aber zu leicht, da meine trockenen Stellen nicht ausreichend mit Feuchtigkeit versorgt wurden. Im Sommer nehme ich ich daher den zweiten Anlauf.
This lightweight, oil-free day care is suitable for women with oily or combination skin. For the colder season the texture is too easy for me, since my dry patches have not been adequately moisturized. Therefore I will try it again in summer.

Lush "You snap the whip" - € 10,95 / 95 g

Ich lieeebe den fruchtigen Duft und die Wirkung dieses Peelings, das eine Körperbutter zugleich ist. Leider hat es bei mir aber nur für eine dreimalige Anwendung gereicht (vielleicht hab ich zuviel Fläche), wofür mir der Preis zu hoch ist, daher kein eindeutiges "Ja" von meiner Seite aus.
First of all: I love the fruity scent and the effect of the peeling, which is a bodybutter at the same time. Unfortunately, its size has last for me only for three applications, and therefore it is too pricey for me.


Lush "Angels on bare skin" - € 10,45 / 100 g

Dieser Gesichtsreiniger ist ebenfalls für Mischhaut geeignet und auch, wenn ich Lavendel liebe und um die beruhigende Wirkung weiß, so hat mich das Produkt nicht überzeugt, da es nicht auf meiner Haut haften blieb, egal, ob ich das Gesicht nass oder nur befeuchtet habe. Leider etwas mühsam, daher ein klares "Nein".
This facial cleanser is suitable for combination skin and even, if I love lavender and its calming effect, the product has not convinced me because it did not stick to my skin, no matter whether my face was wet or just moistened. Unfortunately a bit tedious.

Lush "Green Bubbleroon" - € 6,85 / 100 g

Nachdem ich ein großer Fan von "Rose Jam Bubbleroon" bin, wollte ich dieses Schaumbad ebenfalls ausprobieren. Der Geruch ist (für mich) ein wenig gewöhnungsbedürftig und trotz meiner Liebe zu Schaumbergen, werde ich das Produkt nicht nachkaufen.
Since I am a huuuuge fan of "Rose Jam Bubbleroon" I also wanted to try this bubble bath. The smell is (for me) a little getting used to and despite my love for mountains of foam, I will not repurchase this product.

SHARE:

2 comments

  1. Das Kakaobutter Bad muss ich mir unbedingt kaufen. Klingt großartig, außerdem bin ich zu faul mich einzucremen. Riecht die Maske denn nach Knoblauch, dann passe ich. Sonst würd ich es ausprobieren.

    xx Mira

    www.glamdevils.com

    ReplyDelete
    Replies
    1. haha ja, ich bin auch immer zu faul zum Schmieren. Die Maske riecht zum Glück nicht nach Knoblauch, auch die Haut nach der Anwendung nicht. Kann ich dir nur empfehlen! xx

      Delete

© Misses new in town. All rights reserved.